không hề
Adverbe de négation renforcée : "không hề" est un adverbe utilisé pour nier catégoriquement une action ou un état, en insistant sur le fait que quelque chose n'a absolument jamais eu lieu ou n'existe pas. Il équivaut à "pas du tout", "absolument pas", "en aucune façon" et souligne une négation totale.
Dans une phrase simple :
- Tôi không hề biết tin đó. (Je n'étais absolument pas au courant de cette nouvelle.)
- Cô ấy không hề sợ hãi. (Elle n'a pas du tout peur.)
Pour contredire ou insister :
- Anh ấy nói anh ta giàu, nhưng thực tế không hề như vậy. (Il dit qu'il est riche, mais en réalité ce n'est absolument pas le cas.)
- Tôi không hề có ý đó. (Je n'avais aucune intention de faire cela.)
"không hề... một chút nào" : renforce encore la négation, équivalent à "pas le moindre...".
- Cô ấy không hề buồn một chút nào. (Elle n'est pas du tout triste, pas le moins du monde.)
Dans des structures comparatives ou pour marquer un contraste : Souvent utilisé pour souligner l'absence totale d'une qualité attendue.
- Công việc trông khó nhưng thực ra không hề. (Le travail a l'air difficile mais en réalité, il ne l'est absolument pas.)
Không (adv) : ne...pas. La négation standard, moins emphatique que "không hề".
- Tôi không đi. (Je ne vais pas.)
Chẳng hề (adv) : Variante littéraire ou plus soutenue de "không hề", avec la même signification.
- Nó chẳng hề quan tâm. (Il ne s'en soucie absolument pas.)
Chưa hề (adv) : "Pas encore jamais", utilisé pour nier une expérience jusqu'au moment présent.
- Tôi chưa hề đến Paris. (Je ne suis jamais allé à Paris.)
- Tuyệt đối không (adv) : absolument pas.
- Hoàn toàn không (adv) : complètement pas, totalement pas.
- Đâu có (adv, familier) : pas du tout (dans un langage parlé pour contredire).
- Không hề chi / không hề gì : Formule de politesse pour répondre à des remerciements ou des excuses, équivalente à "De rien" / "Il n'y a pas de quoi".
- – Cảm ơn anh rất nhiều! – Không hề chi. (– Merci beaucoup ! – De rien.)
- Position dans la phrase : "Không hề" se place généralement directement avant le verbe principal ou l'adjectif qu'il modifie pour les nier.
- Nuance : Il apporte une force de dénégation plus grande que le simple "không". Il est souvent utilisé pour corriger une supposition ou une idée reçue.
- Registre : Utilisable dans tous les registres, du courant au soutenu.
- jamais